BEGIN:VCALENDAR VERSION:2.0 PRODID:-//132.216.98.100//NONSGML kigkonsult.se iCalcreator 2.20.4// BEGIN:VEVENT UID:20260523T082303EDT-0692OVsLuU@132.216.98.100 DTSTAMP:20260523T122303Z DESCRIPTION:This presentation explores the initiatives launched by the Peru vian government since 2010 to inform and support Indigenous communities. I t also highlights the linguistic challenges of translation and interpretin g between Indigenous languages and Spanish\, and their impact on language policy design and implementation.\n\n \n\nPresenter:\n\nDr. Raquel de Pedr o Ricoy\n\nProfessor Emerita Raquel de Pedro Ricoy is an internationally r ecognized scholar in translation and interpreting studies\, now retired fr om the University of Stirling\, where she held the Chair of Translation an d Interpreting. Her work has focused on public‑service interpreting\, lang uage rights\, and translation in Indigenous contexts.\n DTSTART:20260527T160000Z DTEND:20260527T173000Z LOCATION:In person
680 Sherbrooke St. West\, Room 1041\, 10th floor\, Mo ntreal QC H3A 2M7 SUMMARY:Guest Lecture: Putting Language to Rights: Translation and Interpre ting in (post) colonial context URL:/continuingstudies/channels/event/guest-lecture-pu tting-language-rights-translation-and-interpreting-post-colonial-context-3 72783 END:VEVENT END:VCALENDAR